A Stressful Work Project
A conversation between two friends about a stressful project at work and how to handle it.
¡Ay, no puedo con este proyecto en el trabajo! Todo parece salir mal.
Ugh, I can't handle this project at work! Everything seems to be going wrong.
Ánimo, amiga. Solo falta un empujón y lo sacas. ¿Qué es lo más difícil?
You got this. You just need a little push and you'll pull it off. What's the hardest part?
La presentación. Siento que se me olvida todo en el momento.
The presentation. I feel like I forget everything in the moment.
Solo necesitas practicar en casa. Luego, en la presentación, respira profundo antes de empezar para calmarte. A veces solo es cuestión de confianza.
You just need to practice at home. Then when you do the presentation, take a few deep breaths before you start to calm yourself. Sometimes it's just a matter of confidence.
Eso espero. Además, los plazos están apretados y tengo muchas cosas que hacer.
I hope so. Besides, the deadlines are tight and I have so many things to do.
Mira, organízate. Haz una lista y táchalas conforme las termines. Eso ayuda mucho.
Look, get organized. Make a list and cross things off as you finish them. That helps a lot.
Tienes razón, pero todavía tengo miedo de que no quede perfecto.
You're right, but I'm still afraid it won't be perfect.
El perfeccionismo te va a robar tiempo. Lo importante es que quede bien, no perfecto.
Perfectionism will steal your time. The important thing is that it's good, not perfect.
Gracias, Carlos. Necesitaba escuchar eso. Voy a intentarlo con calma.
Thanks, Carlos. I needed to hear that. I'm going to try what you said.
Eso, con calma y paso a paso. Tú puedes, hermana.
That's right, be calm and go step by step. You can do it.